Resumen. Siguiendo un método comparatista, este artículo busca explorar aspectos esenciales de la adivinanza tradicional, poniéndola en relación con el haikú japonés y la poesía del barroco español a través —esta última— de su gura emblemática: la metáfora. Dicha exploración consiste en un examen de semejanzas y diferencias en lo que hace a las formas, las temáticas, los procedimientos retóricos, las funciones, las visiones del mundo, las estéticas y las éticas respectivas. Para el caso de la adivinanza, se busca poner de relieve la íntima vinculación de lo popular con lo culto y de las palabras con las cosas, así como las características del diálogo destinador-destinatario.
|